回應:舊版圖書錯誤率在允許范圍內
昨天,人民教育出版社相關負責人告訴北青報記者,人教出版社已經看到在網絡上傳播的文章。
這名負責人介紹,網友指出的問題其實是在2013年出版的第一版圖書中,上述錯誤已經全部訂正。“只有少數是真的錯誤,大多數都是很不嚴重的問題,還有的根本就不是錯誤。”
負責人介紹,以“打破砂鍋問到底”為例,普通人覺得“砂”字正確,而“沙”字錯誤,其實這是不對的,從字源上看,最早的砂鍋用泥土制成,是用泥沙的,寫成“沙”并沒有錯誤。對比市面上的其他辭書,比如商務印書館的《新華成語大詞典》、商務印書館的《漢語成語小詞典》和上海辭書出版社的《中國成語大辭典》寫的都是“打破沙鍋問到底”。針對“瞳”字,“瞳仁”寫成“瞳人”并不是錯誤,因為瞳孔中反映的是人影而非果實。而網友提出的對“自”字的詞語舉例,有“自慰”無“自由”更是可笑,“自慰并不是淫邪的那種說法,自我安慰也是自慰。辭典也不可能將所有的詞語都舉例出來,有選擇當然是正常的。”
上述負責人介紹,網友提出的錯誤已經在7月的版本中全部訂正,之后的版本都沒有了錯誤。辭書界有種說法“辭書出版之日即是修訂之時”,詞典進行修改屬于正常現象,且即使是舊版圖書錯誤率也遠低于規定許可的萬分之一。
延伸:新版字典銷往20多個省份
“錯誤”核查清楚之后,那么舊版字典的銷量大致是多少呢?這名網友稱,舊版《新編學生字典》被發往農村地區,2000萬學生受到影響。
人教出版社相關負責人介紹,字典銷量數據并沒有該文說的這么大。同時,因為不同地區采購的時間不同,發貨的時間也不相同,如果采購的時間在2013年,但發貨是之后的批次,錯誤已經得到訂正,所以很難統計具體的影響數量。可以核實的是目前最新版的《新編學生字典》已經銷往全國20多個省份,但在北京,《新編學生字典》使用并不多,學校主要使用的是《新華字典》。
昨天,北青報記者在團結湖附近的新華書店沒有找到《新編學生字典》。書店店員介紹,北京學校大多使用《新華字典》,目前只有北京圖書大廈和王府井書店有少量庫存。隨后,王府井書店工作人員告知《新編學生字典》已經賣完,書店沒有存貨了。
據了解,與《新華字典》針對更廣泛的受眾相比,《新編學生字典》主要針對學生群體,針對教科書上經常出現的字詞會給予更詳細的文圖解釋,與學生的考試內容也更加匹配。
我國兒童青少年近視率呈下
時間:2024-04-24 01:0:25最高法:依法懲治未成年人
時間:2024-04-24 01:0:53最高法:小學生體育課意外
時間:2024-04-24 01:0:30浙江省寧波市“三個一體化
時間:2024-04-24 01:0:28